Podmínky

Podmínky služby

§ 1 Rozsah a zásady

(1) Tyto všeobecné obchodní podmínky (dále jen VOP) se vztahují na všechny obchodní vztahy mezi FHS - Forsttechnik Handel & Service GmbH (dále jen prodávající) a jejími zákazníky (dále jen kupující).
(2) Veškeré dodávky a služby i nabídky prodávajícího se uskutečňují výhradně na základě těchto obchodních podmínek. Vztahují se tedy také na všechny budoucí obchodní vztahy, i když to není znovu výslovně dohodnuto. S objednávkou, nejpozději však s přijetím zboží nebo služeb kupujícím, se tyto podmínky považují za přijaté. Protipotvrzení kupujícího s odkazem na jeho obchodní nebo nákupní podmínky jsou tímto zamítnuty.
(3) Existuje-li mezi kupujícím a prodávajícím rámcová dohoda, platí podmínky rámcové smlouvy i jednotlivé smlouvy.
(4) Všechny smluvně regulované obchodní vztahy, jakož i změny, dodatky, vedlejší dohody nebo další dohody, které jsou mezi prodávajícím a kupujícím uzavřeny za účelem provedení smlouvy, musí být zaznamenány písemně. Nabývají účinnosti až písemným potvrzením prodejce.

§ 2 Nabídka a uzavření smlouvy

(1) Předmětem nabídky a smlouvy mohou být dílčí výrobky (součásti, díly a sestavy kovoobrábění) i nové nebo použité hotové výrobky (stroje s vlastním pohonem), jakož i jejich příslušenství a náhradní díly z důvodu různé obchodní oblasti prodejce.
(2) Informace o hmotnostech, rozměrech, kapacitách, cenách a podobně obsažené v nabídkách, katalozích, brožurách, obrázcích, cenících a podobných dokumentech prodávajícího jsou pouze přibližné. Informace jsou závazné, pouze pokud to bylo výslovně písemně dohodnuto.
(3) Nabídky prodejce se mohou vždy změnit a jsou nezávazné. Pouze v písemné formě tvoří nabídky základ smluvních jednání, jejichž výsledky, pokud se odchylují od nabídky, musí být písemně zaznamenány.
(4) Prohlášení o přijetí a všechny objednávky zadané kupujícím jsou pro kupujícího závazné. Vyžadují však právní účinnost písemného nebo telexového potvrzení prodejce.
(5) Pracovníci prodeje prodávajícího nejsou oprávněni uzavírat ústní doplňkové dohody ani poskytovat ústní záruky, které jdou nad rámec obsahu písemné smlouvy.

§ 3 ceny

(1) Dokud nebude uzavřena žádná smlouva, vztahuje se na ceny závazné období uvedené v příslušných nabídkách. Jinak jsou rozhodující ceny uvedené v potvrzení objednávky prodávajícího plus příslušná zákonná daň z prodeje. Další dodávky a služby budou účtovány samostatně.
(2) Není-li dohodnuto jinak, ceny jsou stanoveny ze závodu. Pokud jsou pro přepravu nutné europalety a jejich rámy, musí být účtovány zvlášť.

§ 4 doba dodání a plnění

(1) Dodací lhůty nebo termíny, které musí být dohodnuty jako závazné, musí být vyhotoveny písemně. vy
jsou považovány za přibližné a nezávazné, pouze pokud prodejce nedal písemnou zprávu
Prohlásil závazek za závazný. Pokud nejsou všechny podrobnosti včas objasněny
Kupující i pozdní poskytnutí všech zálohových plateb kupujícím se prodlužují
Dodací lhůty odpovídajícím způsobem. Dodací lhůty se považují za uskutečněné po oznámení připravenosti k odeslání
dodržovat.
(2) Kupující musí zkontrolovat a potvrdit dodací list. K tomu jsou jakékoli námitky
Neprodleně písemně informujte prodejce. Jinak se potvrzená dodávka považuje za přijatou.
(3) Zpoždění dodávek a plnění v důsledku vyšší moci nebo událostí, ke kterým dojde
Prodejce nejen dočasně výrazně ztěžuje nebo znemožňuje dodání -
to zahrnuje zejména stávky, výluky, úřední rozkazy atd., i když jsou v
Vstupují dodavatelé prodávajícího nebo jejich subdodavatelé, prodejce také má
nenese odpovědnost za závazně dohodnuté termíny a data. To autorizujete prodejci
Dodávka nebo služba po dobu trvání překážky plus přiměřená doba spuštění
odložit nebo z důvodu dosud zcela nebo částečně neplněné části smlouvy
rezignovat.
(4) Pokud překážka trvá déle než tři měsíce, je kupující rozumnější
Stanovení dodatečné lhůty opravňuje zákazníka odstoupit od smlouvy, pokud jde o část, která dosud nebyla splněna.
Pokud se dodací lhůta prodlouží nebo pokud je prodávající zproštěn své povinnosti, může kupující
z toho nelze odvodit žádné nároky na náhradu škody. The
Prodejce zavolal pouze v případě, že o tom kupujícího okamžitě informuje.
(5) Prodávající má nárok na dílčí dodávky a dílčí služby kdykoli, pokud
Částečné dodání nebo částečné plnění kupujícího nezajímá.
(6) Dodržování dodacích a výkonnostních povinností prodávajícího vyžaduje včasné a
řádné plnění povinností kupujícího.

§ 5 Přenos rizika, přeprava, přijetí

1) Prodávající se zavazuje využívat sjednaný předmět smlouvy ve sjednaném rozsahu
být k dispozici k odeslání v dohodnutém čase. Kupující souhlasí s
přijmout sjednaný předmět smlouvy ve sjednaném rozsahu ve sjednaném čase.
(2) Pokud je zásilka zpožděna bez zavinění prodávajícího, přichází kupující
Zpoždění přijetí. Při výskytu selhání v přijetí existuje riziko náhodného zhoršení
a náhodná ztráta pro kupujícího. Nejpozději dva týdny po dohodě
Náklady na skladování ve výši ½% z celkové ceny za zahájené datum dodání budou náklady na skladování
Termín splatnosti. Pokud kupující nepřijme službu nejpozději do tří měsíců po uzavření smlouvy nebo
tři měsíce po poskytnutí je prodávající oprávněn odstoupit od smlouvy a
Požadovat náhradu za neplnění.
(3) Na žádost kupujícího bude zásilka na náklady kupujícího pojištěna proti poškození při přepravě.
To nemá vliv na převod rizika. Ztráta nebo poškození jsou způsobeny
Chcete-li nechat dopravce certifikovat.
(4) Riziko přechází na kupujícího, jakmile je zásilka odeslána osobě provádějící přepravu
Osoba byla předána nebo opustila sklad prodávajícího za účelem odeslání. Stává se
Dojde-li ke zpoždění zásilky na žádost kupujícího, riziko s sebou nese oznámení
Připravenost k odeslání.
(5) Při nestoudném přijetí se předmět smlouvy považuje za přijat.

§ 6 Záruka, oznámení vad

(1) Předmět smlouvy je prodávajícím doručen bez výrobních vad. Kupující je povinen zkontrolovat dodanou položku smlouvy ihned po převzetí na své vlastní náklady a neprodleně písemně upozornit prodávajícího na zjevné vady, nesprávné dodávky nebo nedostatky. Na reklamu se vztahuje prekluzivní období sedmi dnů od přijetí dodávky. Skryté vady musí být prodejci nahlášeny písemně ihned po jejich zjištění, nejpozději však do dvou týdnů. Jinak zůstávají ustanovení § 377 378 HGB nedotčena ve vzájemné obchodní transakci mezi obchodníky.
(2) Vady jakosti dílčí dodávky neopravňují kupujícího k odmítnutí zbytku kompletního množství, ledaže by kupující mohl s přihlédnutím k okolnostem prokázat, že převzetí pouze části dodávky je pro něj nepřiměřené. Poškození při přepravě musí být neprodleně nahlášeno prodejci a musí být zajištěny nezbytné formality s přepravcem.
(3) Záruční doby jsou obecně smluvně dohodnuty v rozsahu, který je nezbytný pro nové nebo použité hotové výrobky. Jinak platí právní předpisy HGB.
(4) Jako záruku může kupující nejprve požadovat pouze vylepšení. Záruka je poskytována tím, že kupující dle svého uvážení vadnou smluvní položku přepracuje nebo ve stanovené lhůtě dodá náhradní položku (pokud je u hotových výrobků před uplynutím této lhůty dosaženo více než jednoho tisíce provozních hodin) za konec záruční doby). Záruční doba na náhradní položku nebo následné vylepšení je tři měsíce; záruční doba však běží minimálně do uplynutí původní záruční doby pro vadnou smluvní položku. Prodávající je oprávněn provést alespoň dva pokusy o opravu. Vyměněné díly se stávají majetkem kupujícího a musí mu být okamžitě vráceny. Pokud se oprava nebo náhradní dodávka pokusí více než dvakrát, může kupující požadovat snížení platby nebo zrušení smlouvy.
(5) Prodávající nese náklady na náhradní zboží, včetně dopravy, přímých nákladů na opravu nebo náhradní dodávku, pokud se prokáže oprávněná reklamace kupujícího. V tomto případě nese prodávající rovněž přiměřené náklady na instalaci a demontáž náhradních dílů, zejména náklady na případné nezbytné zajištění pracovní síly. Jinak náklady nese kupující.
(6) Pokud kupující upozorní prodávajícího na existenci vady, je prodávající oprávněn zvolit, zda vadu předmětu plnění zkontroluje u kupujícího neprodleně nebo nechá věc vrátit prodávajícímu na riziko vzniku vady. kupující.
(7) Záruční povinnost prodejce neplatí, pokud kupující vadu odstraní nebo ji nechá provést třetí stranou bez předchozího upozornění a souhlasu. To neplatí, pokud je naléhavě nutné okamžité odstranění závady, aby se zabránilo dalšímu poškození.
(8) Prodávající nepřijímá žádnou odpovědnost za škody způsobené korozí a přirozeným opotřebením. Kupující rovněž nemá nárok na záruku za škody způsobené kupujícím v důsledku nesprávné nebo nevhodné instalace a zacházení s předmětem smlouvy.
(9) Pokud nebudou dodrženy pokyny pro provoz a údržbu prodávajícího, budou provedeny změny v předmětu smlouvy, budou vyměněny díly nebo bude použit spotřební materiál, který neodpovídá původní specifikaci, reklamace z důvodu vad předmětu smlouva se nepoužije, pokud kupující odpovídajícím způsobem odůvodní reklamaci, že vada nebyla vyvrácena pouze jednou z těchto okolností.
(10) Nároky vůči prodávajícímu z důvodu vad jsou k dispozici pouze přímému kupujícímu a jsou nepřenosné.

§ 7 náhradní díly

Po dobu pěti let od dodání hotového výrobku bude prodejce dodávat náhradní díly za stejné ceny za aktuální ceny náhradních dílů.

§ 8 prodloužená výhrada vlastnictví

(1) Dokud nebudou všechny nároky (včetně všech nároků na zůstatek běžného účtu)
prodávajícímu z jakéhokoli právního důvodu vůči kupujícímu nyní nebo v budoucnosti, bude
Prodávající poskytuje následující cenné papíry, které na žádost dle svého výběru uvolní,
pokud jejich hodnota trvale převyšuje nároky o více než 20%.
(2) Předmět smlouvy zůstává, dokud nebudou všechny zabezpečené pohledávky zaplaceny v plné výši
Majetek prodejce. Zpracování nebo transformace se vždy provádí u prodávajícího jako
Výrobce, ale bez jakékoli povinnosti pro něj. (Spolu) vlastnictví kupujícího zaniká
Spojení, již je dohodnuto, že (spolu) vlastnictví kupujícího v
Předmět smlouvy jako jednotná položka v poměru k hodnotě (hodnotě faktury) prodávajícímu
transformuje. Kupující bezplatně uchovává (spolu) majetek prodávajícího.
Smluvní předměty, ke kterým má prodávající právo na (spolu) vlastnictví, se dále označují jako
Rezervované zboží.
(3) Kupující je oprávněn dodat zboží s výhradou vlastnictví v rámci běžné obchodní činnosti
zpracovávat a prodávat, pokud není ve výchozím nastavení. Zástavy nebo
Zabezpečené převody nejsou povoleny. Ty z dalšího prodeje nebo jiné
Právní důvod (pojištění, neoprávněné jednání) s ohledem na vyhrazené zboží
Kupující již uzavírá nároky (včetně všech pohledávek na zůstatku z běžného účtu)
nyní prodejci v plné výši, aby byl na bezpečné straně.
(4) Prodávající neodvolatelně zmocňuje kupujícího k přijetí nároků postoupených prodávajícímu
shromažďovat na svůj účet svým vlastním jménem. Toto oprávnění k vyzvednutí plechovky
bude zrušeno, pokud kupující nesplní řádně své platební povinnosti
následuje.
(5) Pokud mají třetí strany přístup k vyhrazenému zboží, zejména k zabavení, má kupující nárok na
Poukážte na majetek prodávajícího a neprodleně ho informujte, aby prodávající
může vymáhat svá vlastnická práva. Pokud třetí strana není schopna poskytnout prodejci vstup
uhradit veškeré soudní nebo mimosoudní náklady vzniklé v této souvislosti,
kupující za to nese odpovědnost.
(6) Pokud kupující jedná v rozporu se smlouvou - zejména v prodlení s platbou - je prodávajícím prodávající
oprávněn odstoupit od smlouvy a požadovat vrácení vyhrazeného zboží.

§ 9 Platba, další prodej, rezervace výběru

(1) Není-li dohodnuto jinak, jsou faktury prodávajícího splatné do 10
Dny po fakturaci minus 2% sleva nebo 30 dní po fakturaci bez
Dedukce.
(2) Prodávající je oprávněn provádět platby navzdory opačným ustanovením kupujícího
původně započteno proti svým starším dluhům a bude kupujícího informovat o povaze dluhu
Informovat fakturaci. Pokud již vznikly náklady a úroky, má prodávající nárok
platbu nejprve na náklady, poté na úroky a nakonec na hlavní službu
je třeba vzít v úvahu.

(3) Platba se považuje za uskutečněnou pouze tehdy, když prodávající může s částkou disponovat. v
V případě šeků se platba považuje za provedenou až po proplacení šeku.
(4) Pokud je kupující v prodlení, je prodávající oprávněn začít od příslušného okamžiku
Úrok 8 procentních bodů nad základní sazbu jako paušální náhrada
touha. Mají být stanoveny níže, pokud kupující prokáže nižší zátěž;
důkaz o vyšším poškození ze strany prodávajícího je přípustný.
(5) Pokud se prodejce dozví o okolnostech, které ovlivňují bonitu kupujícího v
Zeptejte se, zvláště pokud jeho šek nemůže být proplacen nebo on nemůže inkasovat svůj
Pozastaví platby nebo pokud se prodejce dozví o dalších okolnostech, které by mohly ovlivnit
V případě zpochybnění bonity kupujícího je prodávající oprávněn uhradit celý zbývající dluh
splatnost, i když přijal šeky. V tomto případě je také prodávající
oprávněn požadovat zálohy nebo kauce.
(6) Kupující je oprávněn započítat, zadržet nebo snížit cenu, a to i v případě oznámení vad nebo
Protinároky jsou oprávněné, pouze pokud jsou protinároky právně závazné
byly zjištěny, jsou nesporné nebo uznané prodejcem. Pro zadržení je
Kupující má však rovněž nárok na protinávrhy ze stejného smluvního vztahu.
(7) Neexistuje výslovné oprávnění k dalšímu prodeji předmětu smlouvy,
pokud se dodávka týká hotového výrobku, který kupující nemůže prodat,
ale podle smlouvy je určen pro použití ve vlastní společnosti.
(8) Pokud kupující přichází s platbami, včetně splátek, dalších služeb nebo záloh
nebo přijetí v prodlení, může prodávající dát kupujícímu a
Lhůta 14 dnů s prohlášením stanoví, že prodejce službu přijme
odmítne po termínu. Po uplynutí lhůty může prodejce splnit
Odmítnout smlouvu, odstoupit od smlouvy a požadovat náhradu.

§ 10 Stavební změny

Prodávající si vyhrazuje právo své hotové výrobky kdykoli upravit
Provádět změny designu; není však povinen takové změny akceptovat
provádět hotové výrobky, které již byly dodány.

Oddíl 11 Patenty

(1) Prodávající je kupující a jeho zákazníci z důvodu reklamací z porušení
Osvoboďte autorská práva, ochranné známky nebo patenty, pokud nejsou v konceptu
Předmět smlouvy pochází od kupujícího. Povinnost odškodnit prodávajícího je
Částka je omezena na předvídatelné poškození.
Dalším předpokladem pro osvobození je to, že prodejce má vedení společnosti
Soudní spor je ponechán a údajné porušení je výlučné pro
Výstavba smluvních předmětů prodávajícího bez spojení nebo použití s ostatními
Lze přičíst smluvním objektům.
(2) Prodávající má volitelné právo odstoupit od povinností převzatých v odstavci 1
být osvobozen tím, že buď
a) Získejte potřebné licence pro údajně porušené patenty
nebo
b) poskytuje kupujícímu upravený předmět smlouvy nebo její části, které jsou uvedeny v
V případě výměny proti předmětu smlouvy nebo jeho části, který porušuje právní předpisy,
Odstraňte obvinění z porušení týkajícího se předmětu smlouvy.

§ 12 Důvěrnost

Pokud není písemně výslovně dohodnuto jinak, ustanovení
V souvislosti s obchodním vztahem a konkrétními objednávkami
Informace nejsou považovány za důvěrné.

§13 odpovědnost

(1) Nároky na náhradu škody jsou nezávislé na typu porušení povinnosti, včetně
neautorizované činy, vyloučené, pokud nejsou úmyslné nebo hrubou nedbalostí
je přítomen.
(2) Nároky na ušlý zisk, ušetřené výdaje z nároků na náhradu škody
Nelze požadovat třetí strany ani jiné nepřímé a následné škody.
(3) Omezení a vyloučení odpovědnosti v odstavci 1 se nevztahují na nároky vyplývající z
škodlivé chování prodávajícího, jakož i odpovědnost za záruku
Kvalitativní prvky, pro nároky podle zákona o odpovědnosti za výrobek, jakož i škody z
Zranění na životě, těle nebo zdraví.
(4) Poskytují se obvykle nové a také použité hotové výrobky
Pokud nebudou používána ochranná zařízení na výslovnou žádost kupujícího, prodávající je zproštěn odpovědnosti za jakoukoli škodu tím způsobenou.
(5) Pokud je odpovědnost prodávajícího vyloučena nebo omezena, vztahuje se to také na zaměstnance a zaměstnance, jakož i na zástupce a zástupce zástupce prodejce.

§ 14 Místo plnění, rozhodné právo, soudní příslušnost

(1) Není-li smluvně dohodnuto jinak, je místem plnění pro platbu a dodání
místo podnikání prodávajícího.
(2) To platí pro tyto obchodní podmínky a celý právní vztah mezi prodávajícím a kupujícím
Zákon Spolkové republiky Německo. Ustanovení prodejního zákona OSN se nepoužijí
Aplikace.
(3) Je-li kupujícím obchodník, právnická osoba podle veřejného práva nebo podle veřejného práva
Wittenberg, který je zvláštním fondem, je výhradním jurisdikčním soudem pro všechny plynoucí z
Smluvní vztah přímých nebo nepřímých sporů.
Stejné místo jurisdikce platí, pokud kupující nemá a
obecné místo jurisdikce v Německu, pokud má po uzavření smlouvy své sídlo
Přesídlil své bydliště nebo své obvyklé bydliště do zahraničí nebo své sídlo či své sídlo
obvyklé bydliště není v době podání žaloby známo. V rozsahu uvedeném výše
to platí i pro směnky a šeky a pro nároky z protiprávních jednání. The
Prodávající je však oprávněn, ale není povinen, odvolat se k jinému příslušnému soudu.

§ 15 Částečná neplatnost, právní platnost, ochrana údajů

(1) Mělo by ustanovení v těchto podmínkách nebo ustanovení v kontextu jiných
Dohody jsou nebo se stanou neúčinnými, účinnost smluv v
zbývající a všechna další ustanovení nebo dohody mezi prodávajícím a kupujícím
nedotkl. Na jejich místo se vztahuje pouze zákonný předpis, tj. Příslušný předpis
Poskytování není v žádném případě nahrazeno obchodními podmínkami kupujícího.
(2) Všechny smlouvy mezi prodávajícím a kupujícím samotnými, jakož i jakékoli změny či doplňky
smlouvy vyžadují pro svou účinnost písemné potvrzení prodávajícím; tento
platí také pro odchylku od samotného požadavku na písemnou formu smlouvy.
(3) Právně relevantní prohlášení o záměru, jako jsou ukončení, prohlášení o rezignaci, žádosti o
Snížení kupní ceny nebo škody jsou účinné pouze v případě, že jsou učiněny písemně.
(4) Prodávající je oprávněn dostávat v souvislosti s obchodním vztahem
Zpracovávat a ukládat údaje o kupujícím - i když pocházejí od třetích stran - ve smyslu federálního zákona o ochraně osobních údajů nebo je nechat zpracovat a uložit třetími osobami pověřenými prodejcem.

Schönewalde, 1. března 2010

Share by: